娜迪雅:「our&nbp;life&nbp;today&nbp;i&nbp;the&nbp;reult&nbp;of&nbp;the&nbp;choibp;whibp;we&nbp;ade&nbp;&nbp;the&nbp;pat」經典名句欣賞,可知是啥意思?
蘭馨:我們今天的生活,過去選擇的結果。一筆閣 www.yibige.com 更多好看小說我翻譯的對嗎?
娜迪雅:基本正確,有所進步。
蘭馨:阿姐不會只是,讓我翻譯的吧?
娜迪雅:阿姐的心思,瞞不過蘭馨。
蘭馨:你想要說啥?
娜迪雅:今天不說英語,談談眼下時局。
蘭馨:時局有啥好談的,世界亂象沒意思。
娜迪雅:沒意思是怎麼造成的呢?
蘭馨:大概某些人,閒著沒事幹,演變成混蛋,嘴臉超難看,提及這些人,髒了我的嘴,所以不想談。
娜迪雅:看來你狠義憤填膺。所以有必要,探討下原因。
蘭馨:是啥原因呀?
娜迪雅:選擇的結果呀。
蘭馨:原來我阿姐,葫蘆里賣藥,因為這個呀。
娜迪雅:今天看了叔叔視頻,標題叫《樹欲靜而風不止》。主題是「任憑風浪起,穩坐釣魚台。」
蘭馨:阿姐喜歡什麼風?
娜迪雅:我喜歡的「風」可多著呢。比方說:風和日麗、和風細雨、春風化雨、風調雨順、徐風習習、秋風送爽、風平浪靜等等不一而足。但是我也不怕風大浪高、寒風凜冽、狂風怒號、風聲鶴唳。
蘭馨:那姐怕什麼?
娜迪雅:怕妖風肆虐。
蘭馨:我倆想的是一樣的。最討厭的就是妖風肆虐。
娜迪雅:妖風從何而來?
蘭馨:當然是那些好事者,不學無術高高在上,誤入歧途錯選結果。
娜迪雅:具體都有哪些人呢?
蘭馨:當然是伊維爾、焦磐、符離稀、伊戈諾、伍爾夫之流啦。這些世界禍水,毫無誠信可言,個個野心勃勃,總是兩面三刀,長期混淆視聽,到處挑釁滋事,唯恐世界不亂,藉機巧取豪奪。
娜迪雅:他們為什麼要這樣做呢?
蘭馨:他們選擇了錯誤價值觀,自然就會幹令人不齒事。唯小人以亂世,為世人所詬病。
娜迪雅:我們該怎麼做呢?
蘭馨:當然不能選擇躺平,否則就會任人宰割。我們要選擇,「任憑風浪起,穩坐釣魚台。」
娜迪雅:阿姐說的對。我們要像古德、韜略、碧幽緹、薇姿德等前輩學習。堅定選擇正確道路,行穩致遠自強不息,為世界和平做貢獻。
蘭馨:決不能給妖魔鬼怪以可乘之機,為構建世界命運共同體盡份力。
娜迪雅:何去何從,選擇慎重。
蘭馨:一失足成千古恨,選擇不能不謹慎。